Никакой ТЕОРИИ. Только ПРАКТИКА!!
!!איך לומדים? משננים
Все картинки увеличиваются по щелчку Мышки.
Показаны сообщения с ярлыком Учебник. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Учебник. Показать все сообщения

13 авг. 2020 г.

В помощь учебнику "הכל חדש". Части 1-4. "Есть у меня\ мой, моя"".

Продолжаю собирать учебные материалы. Начало тут: В помощь учебнику "הכל חדש". Части 1-4. "Я\ты\ Имя...

Интересное дополнение для чтения можно найти в таких, например, книжках - "יש לי" и "העולם שלי". 

Ссылки на мои прежние посты тут:

Рассказик "У меня есть всё-2"
Мы узнали из первой части рассказа "Есть у меня" о том, чем богаты члены семьи...
Dec-06-2015
Рассказик "У меня есть всё-1"
Веселый мальчик из маленького рассказика "Когда я весел" научил нас глаголам,...



А вторую книжку в блоге пока не публиковала. Разумеется, сначала используем только часть текста. Для этого я на сканах сделала некоторые изменения, оставив нужную лексику и несколько новых слов.






Ещё материал по теме:




30 июл. 2020 г.

В помощь учебнику "הכל חדש". Части 1-4. "Я\ты\ Имя\Семья".

Занимаясь по учебникам "הכל חדש" со школьниками, изучающими иврит "с нуля", я старалась найти дополнительные тексты для тренировки чтения, облегчения запоминания новых слов и освоения грамматических конструкций.

Обязательно надо смотреть мультфильмы:
Перечисляю темы, изучаемые на страницах 3 - 35 учебника "הכל חדש", часть Алеф. Первые 4 темы:
  • Буквы, огласовки, слоги, слова.
  • Имена, названия, предлоги (ב, ו, ), союзы и разные части речи (גם, של, שם, כן, לא), вопросительные слова (מי, איפה).
  • Темы: кто? (мальчик, девочка), что? (дом, машина, класс, где? (страна, город, улица, дом, внутри), муж. и жен. род, я\ты\ты, семья.
  • Глаголы: גר\גרה.
Сканы страниц, на которых представлен новый материал. ⏬⏬⏬










Так как текстов очень мало - они даны только для иллюстрации использования конструкций и новых слов в предложениях - то я выбрала следующие страницы из детских книг для дополнительного чтения.


9 нояб. 2019 г.

ШкУч "Быть здоровым". 4. Что внутри?

Перед началом новой темы в учебнике "Быть здоровым" предусмотрены практические задания для учеников. То есть, дети могут сами исследовать строение своего тела, в данном случае - полости рта.

14.

Отличная возможность: запомнить сразу несколько "цивуев" - такой формы глагола, которая образуется от будущего времени - краткая форма (они написаны в правой части картинки ⏬⏬⏬).
Стоит научиться: в каждом учебном тексте все глаголы преобразовывать в неопределенную форму, инфинитив. Я сделала для себя пример, написав их в левой колонке:
Практические задания

Внутри рта...
Откройте (פתחו) рот и посмотрите (הסתכלו) во внутрь него (לתוכו) 
с помощью (בעזרת) зеркала (מראה).
Что вы видите?
Нарисуйте и напишите.

Существительные "שן, שפה" женского рода, множественное число строится с окончанием "ים", кроме "חניכיים" (!!) - они имеют мужской род и только множественное число.


Губы, десны, зубы верхние и нижние,  
челюсть (לסת) верхняя и нижняя.

12 сент. 2019 г.

ШкУч "Быть здоровым". 3. НИ. Как кушать и улыбаться

Изучая постепенно "место зубов", необходимость ухаживать за ними, их важность в процессе "говорения", мы на практике встречаемся с грамматическими правилами и речевыми конструкциями. А это, на мой взгляд, самое главное в процессе изучения языка - практика. В данном случае - практика чтения и понимания.
Следующая анатомическо-гастрономическая функция зубов - "кушать לאכול".
Следующие грамматические практики - новые "цивуи". Например, "съешьте איכלו" (картинка 8) - его вы никогда не встретите в ульпановских учебниках. Или довольно распространенные распоряжения: (картинка 13) "вглядитесь התבוננו", "дополните השלימו".

8.

У глагола "לאכול" несколько вариантов перевода на русский язык: есть, кушать, покушать, поедать, пожирать. Поэтому вопрос, стоящий в заголовке следующего эпизода ⏬⏬ можно перевести по разному: "кушать\есть без зубов?"
Воспользуемся случаем и запомним все значения существительного "מזון": питание, продовольствие, пища, корм, еда, пропитание. Отметим, что оно в иврите мужского рода, но множественное число образует с окончанием "ות".


Съешьте (איכלו) продукты (מהמזונות), которые вы принести (שהבאתם).
Напишите: что делают зубы пище (למזון)?

Два последних задания переведите самостоятельно, так как подобные конструкции уже встречались в эпизоде №5.

6 сент. 2019 г.

ШкУч "Быть здоровым". 2. НИ. Как говорить.

В начале сегодняшнего поста я хочу разобрать правило образования "отглагольного существительного" на примере нового отрывка школьного учебника "להיות בריא", приведенного ниже ⏬⏬
Обращаем внимание (картинка 4) на значок "условных изображений" в виде совиных голов и надписи под ним: "איסוף מידע".
Глагол "לאסוף" - собирать, коллекционировать, корень "א.ס.פ", существительное, описывающее действие "איסוף" - коллекция. По этому же шаблону (תבנית) "отливаются" ❎יו❎:
 "לספר - סיפור", "לדבר - דיבור".
Читайте тексты с картинок и изучайте предмет "быть здоровым". Тот, кто учит одновременно еще и иврит, думайте о грамматических правилах, встречающихся в каждом предложении. Это поможет вам правильно понять смысл текста. Под картинками есть мой вариант пословного перевода.

4.


Разговаривать (לדבר) без (בלי) зубов (שיניים)?
Каким образом (כיצד) помогают (עוזרות) 
зубы разговаривать?
Скажите (אימרו) предложение (את המשפט):
"Давид, Зив и Сиван радостно (ב+שמחה) 
играют\музицируют (מנגנים) на трубе (ב+חצוצרה)".
Чтобы (כדי) сказать (להגיד) определенные (מסוימות) 
буквы (אותיות) в этом (הזה) предложении, 
вы воспользовались помощью (נעזרתם) зубов (ב+שיניים).

5.

Для чтения и понимания заданий в школьных учебниках, необходимо знать глаголы в форме "повелительного наклонения", "приказа". Правил образования этой формы глаголов я разбирать не буду, так как девиз и принцип моего блога "никакой теории, только практика". Но обязательно буду выписывать все примеры, которые встретятся в наших текстах. Для тех, кто хочет говорить и понимать разговорную речь, важнее знать как произнести и распознать на слух "цивуй ציווי".
В данном случае - "כיתבו" и "נסו" - приказ "прочитайте" и "попробуйте" - множественное число, второе лицо - "ВЫ сделайте". Кстати, на картинке выше есть ещё один отличный пример - "имру אימרו", а на шестой - "хабру - חברו". Для самой себя я собираю эти слова в специальной тетрадке. Чтобы не забыть.


Напишите: что это за буквы?
Можно ли (הם אפשר) сказать (לומר) это предложение без (מבלי) использования (להשתמש) зубов?
Попробуйте и напишите (נסו וכיתבו) что вы чувствовали (מה הרגשתם).

6.


Зубы помогают нам выговаривать (להגיד) 
часть (חלק) из букв.
Сочините (חברו) предложение, 
что в нем будут (שיהיה בו)  
эти (האלה) буквы (האותיות).

7.


С помощью зубов мы можем разговаривать понятно\ясно (ברור), и так гораздо легче (קל יותר) понимать (להבין) слова.

*********************

4 сент. 2019 г.

ШкУч "Быть здоровым". 1. НИ. Беречь и ухаживать

Тексты научного характера имеют опознавательный знак в виде "мудрого филина" - об этом сообщалось в обзорной статье. Первый такой рассказ перед нами. Как всегда, я советую самоучкам читать тексты с картинок, переводить и понимать смысл рассказа. Если вам интересно знать мое мнение, читайте под картинками. Успехов всем!

1.


Информация (מידע). Зубы - они (הן) часть (חלק) нашего тела (מגופינו) и они (הן) растут\увеличиваются (גדלות) и действуют (פועלות), как (כמו) остальные (שאר) части тела (חלקי גוף).

Словосочетание "חלקי הגוף" - это сопряженная конструкция (סמכות), состоящая из двух существительных, второй играет роль прилагательного. Поэтому перевести можно и так: "телесные части" 😂. Перевожу дальше:

Десны (חניכיים) защищают (מגינים) зубы (על השיניים). Когда зубы и десна повреждены\травмированы (נפגעים), травмировано и наше здоровье (בריאות שלנו).

Обращаем внимание: "חניכיים" - существительное мужского рода.

2.


Целые (שלמות) и здоровые (בריאות) зубы помогают нашему (שלנו) хорошему самочувствию (הרגשה טובה). Для того чтобы (כדי) зубы и десна оставались (יישארו) здоровыми (בריאים), важно оберегать (לשמור) и ухаживать (לטפל) за ними (בהם) каждый день (יומיום).

Обращаем внимание, что в последнем предложении речь идет о существительных женского И мужского рода. Поэтому все прилагательные и глаголы стоят в мужском роде.

3.


Но что делают зубы? Каким образом они построены? 
И что нужно делать чтобы сохранять их здоровье?
Обо всем этом - на следующих страницах.

*************************
*********************************

1 сент. 2019 г.

ШкУч "Быть здоровым". Вступительное стихотворение

Вторая часть учебника (обзор тут) открывается приветственным стихотворение, описывающим его главную задачу. Текст разбит на 3 куплета. Каждый куплет я поместила в отдельную картинку, выделив в них ГЛАГОЛЫ.
Повествование начинается с глаголов настоящего времени
(רוצה, רואים,לוקח, נהנה).
Есть несколько конструкций "глагол + глагол": 
"רוצה לדעת" и "נהנה לראות- обращаем внимание, что второй глагол в таких конструкциях всегда стоит в инфинитиве, точно также, как в русском языке.


Иногда (לפעמימ) я очень хочу знать 
что видят (רואים) внутри (בתוך) рта (הפה).
Я беру (לוקח) зеркало (מראה) и 
имею удовольствие (נהנה) видеть (לראות)
свои зубы (שיניים שלי), блестящие (מבריקות) и чистые (נקיות).

По глаголам настоящего времени мы сразу определяем, что рассказ ведется от имени МАЛЬЧИКА. А вот в следующем куплете мы бы этого утверждать не могла - будущее время первое лицо "Я ..." и для мальчиков и для девочек звучит одинаково:


Если (אם) я буду беречь (אשמור על) зубы и не забуду (לא אשכח) десна (חניחיים), я смогу (אוכל) получать удовольствие (ליהנות) еще (עוד) много лет (הרבה שנים) от здоровых (בריאים) зубов и десен.

Советую всем самоучкам посмотреть в словарях и переводчиках глагол "ליהנות", чтобы запомнить много синонимов русских слов, которые употребляются, чтобы передать его значение в разных предложениях и разных контекстах.

Последний куплет уже не требует пояснений к переводу, потому что они есть в предыдущей статье.


********************

26 авг. 2019 г.

Школьный учебник "Быть здоровым". Обзор

Во втором классе (2004 год) мой внук учился по учебнику "להיות בריא", который состоял из 2-х частей. Вторая часть посвящена уходу за полостью рта. О нём я рассказываю и его буду читать в этом блоге. Присоединяйтесь.

1.


Авторы учебника: Наоми Вакс (נעמי וקס), 
Диан Левин-Замир (דיאן לוין-זמיר), Дафна Леви (דפנה לוי).

2.

Содержание по темам
(תוכן העניינים):


Стр. 6. Когда мы (כשאנחנו) бережом\сохраняем (שומרים) 
здоровье (על בריאות) зубов (שיניים) 
и десен (חניחיים), мы помогаем (עוזרים) 
самим себе (לעצמנו) быть здоровыми.

Стр. 76. А когда мы (וכשאנחנו) болеем (חולים)...

Стр. 90. И теперь (ועכשיו) "Быть здоровым" 
- знаем (יודעים) что это (מה זה)?

Стр. 92. День (יום), который весь (כשכולו) Здоровье (בריאות).

3.

Тематические Условные обозначения.

Увеличить: открыть в Новой Вкладке!
В учебнике для нас интересны тексты, задания, вопросы и рисунки. При желании можно даже изучать предмет - выполняйте самостоятельную работу и пересказывайте рассказы, запоминайте термины, отмечайте научную информацию. Обязательно научитесь употреблять слова, фразы и целые предложения в разговоре, при посещении стоматолога, читать инструкции к зубным пастам и выбирать зубные щетки.

*************
Продолжение:

*********
Ещё по теме "строение тела человека":

8 дек. 2018 г.

Учебник Гимель. Часть 2. Страницы 2 и 3.

В четвертом слайде учебника "הכל חדש" часть Гимель нас познакомили с местами, куда будут путешествовать ребята из "Группы Отличников". Переходим на страницы 2-3 и начинаем знакомиться с участниками группы.
Лексика данных текстов, рассказывающих о 8-ми мальчиках и девочках и об одном юноше, их вожатом, содержит слова с описанием внешности человека и его характера.

Слайд №5.

Мальчик Ури (אורי) - рассказчик (דמות המספר) в данной книжке, поэтому его слова передаются от первого лица - он рассказывает о себе. Глаголы - в настоящем времени, мужском роде: גר, משתתף, יוצאים.




В этом кружке (חוג) есть 4 мальчика (ארבעה)
 и 4 девочки (ארבע) и вожатый (מדריך).
 Мы выходим (יוצאים) в походы (ל+טיולים)
 по всей стране.

26 нояб. 2018 г.

Учебник Гимель. Часть 1. Обзор

Учебник Гимель учебного комплекта для школьного ульпана "הכל חדש", построен методически не так как часть Бет.



Так как новых грамматических правил и лексики вводится гораздо больше, общей таблицы для словарной работы по каждой главе не составляется. А, для удобства пользования справочным материалом, на каждой странице на полях возле текста есть список новых слов. Там же помещаются условные изображения и тексты указаний по работе с учебным материалом:

Слайд№1.


Первая страница раздела имеет общий заголовок (טיול לים המלח) и заголовки текстов. В скобочках расшифровывается тип теста (שיחה, שיר, קטה מידע).

Слайд №2.


Также в оглавлении раздела указаны грамматические языковые\лингвистические темы (נושא לשוני), изучаемые с помощью данных текстов: 

Слайд №3.


Общее меню всех разделов учебника представлено на странице 1. (Слайд №4). Это фотографии (их я не помещаю тут, смотрите в учебнике) 8-ми объектов путешествий по нашей стране и указания учащимся что они должны выполнить на этой странице:

Слайд №4.

Куда (לאן) мы будем путешествовать (נטייל)?
1.Прочитайте названия мест под картинками.
2. Найдите эти места на карте Израиля.
3. Найдите на карте поселение (ישוב), в котором вы живете.
4. Обозначьте\отметьте пальцем (סמנו) маршрут (מסלול) 
путешествия из вашего поселения 
до каждого места, которое нашли на карте.

*********************

21 нояб. 2018 г.

Учебник Бет. Часть 1. Поготовка

Общий обзор учебника для школьных ульпанов "הכל חדש" я сделаю в самое ближайшее время. В нем будет рассказано о всех 3-х книгах этой серии.
В этой статье разберу только Первую Часть (יחידה 1) из книги "ספר ב".



Открывает Книгу "Оглавление תוכן עניינים". В нем краткий рассказ событий каждой из 10-ти Частей Учебника. Разберем Содержание Первой Части (יחידה 1), которая называется "Команда отличников (חבורת המצוינים)".

Скан №1.


Даниэлю становится известно (נודע), что его друзья (חבריו) 
принадлежат/состоят (שייכים) 
в группе (קבוצה), ее имя (שמה) "группа отличников".
Даниэль хочет присоединиться (להצטרף) к группе и 
он принимается (מתקתל) большинством голосов (ברוב קולות).
У детей этой "группы отличников" есть тетрадь (מחברת) группы, 
и в ней (בה) они записывают (רושמים) свои впечатления (חוויות שלהם),
свои мысли (מחשבומ שלהם) и др.

Словарная работа: все существительные, глаголы, прилагательные, предлоги и разные выражения приведены в сводной таблице:

Скан №2.


Грамматическая тема и "указательные" לשון ההוראות слова, которые используются в описании заданий для отработки грамматики и проверки понимания текста:

Скан №3.


Для того, чтобы запомнить форму повелительного наклонения (ציווי) глаголов, стоит выписывать их на отдельную страничку Словарика, который вы ведете для себя.

Учебный Лист на странице 4 - это Вводная картинка со словами и предложениями. Рассмотреть ее самым тщательным образом и : выписать все слова, которые найдете, а также написать самостоятельно все слова, которые вы знаете по данной теме.

Скан №4.


Все картинки увеличиваются по щелчку мышки.
С помощью Правой Кнопки Мышки открывайте
картинку в отдельной Вкладке для удобного чтения.

Учебный Лист на Странице 5 - проверка понимания текстов и сюжета Вводной картинки. "Что правильно? מה נחון?".

Скан №5.


Задание "Что правильно "?
Отметьте "овалом" как в примере (דוגמה).

Если вы самостоятельно занимаетесь по данной Книге, то для первого урока достаточно: прочитать, выбрать правильный ответ, проверить себя по картинке и НАПИСАТЬ ВСЕ правильные предложения в свою тетрадь.

******************
Ещё другие Учебные Комплекты по изучению алфавита и набору словарного запаса.
Ещё Тематические Словарики.
Ещё Обзоры книжек.

************************
Последние статьи:


Архив блога