... мальчик по имени Йифтах (יפתח) потянул за косу (צמה) - девочку Мерав (מרב). Так на новой странице закончился предыдущий эпизод. Прочитайте на картинках текст и переведите его для себя. А для тех кому трудно, я сделаю свой вариант и напишу его ПОД каждой иллюстрацией из книжки-игрушки "сиреневая Монстриха ".
Из руки (מ+ה+יד) Мерав улетели (פרחו) шарики (בלונים).
Их (אותם) украли (גנבו) два клоуна (לצנים).
Один клоун спрятался (התחבא) в шкафу.
Из ящика (מ+ה+מגרה) убежал (ברח)...
Вот выписка из ПереводчикГугль, из которой выбирайте любое
значение глагола "לפרוח":
... Мышонок (עכברון).
У Мышонка (עכברון) болело (היה כאב) горло (גרון). Он сидел в кровати и читал (קרא) в книжечке (סיפרון) о Павлине (טווס), который летел (ש+טס) в аэроплане (אווירון) и о Кролике (ארנב), который ехал верхом (ש+רכב) на ...
... на Карандаше (עפרון).
Этот Карандаш (ה+עיפרון) нарисовал (צייר) "абракадабру" (קישקיש). Из этой "тарабарщины" (מ+ה+קישקוש) родился (נולד) Комар (יתוש).
Этот Комар (ה+יתוש) ужалил (עקץ) Амиту (את עמית), и разлил (נשפך) ей (לה) весь сок (כל מיץ).
В соке (ב+מיץ) плавали (שטו) помидор, ложечка, вилка и...
И... что ещё? Узнаем на следующей странице.
Итак, прочитаем "с конца до начала" последовательность событий в нашей истории про неприятности : Помидор, Ложечка, Вилка плавали в соке (ב+מיץ), который разлил Комар (יתוש), родившийся из "абракадабры קישקוש", которую нарисовал (צייר) Карандаш, верхом на котором ехал Кролик, который вместе с Павлином (טווס) летел на аэроплане, о котором рассказано в книжке, которую читал Мышонок, который убежал из ящика, куда спрятался Клоун, укравший шарики из рук Мерав, которую дернул за косу Мартышка, который похитил (חטף) яблоки у девочки по имени Ноа, которая срывала (קטפה) их с дерева, на которое вскарабкалась (טיפסה) кошка, которую схватила за хвост (זנב) слониха, которую обнимала крепко (חזק) Ронит, которую потянула за платье (ב+שמלה) сиреневая Монстриха.
****************************
Продолжение: "Сиреневое Чудовище". 1. Название и аннотация
Комментариев нет:
Отправить комментарий