Никакой ТЕОРИИ. Только ПРАКТИКА!!
!!איך לומדים? משננים
Все картинки увеличиваются по щелчку Мышки.

30 июл. 2020 г.

В помощь учебнику "הכל חדש". Части 1-4. "Я\ты\ Имя\Семья".

Занимаясь по учебникам "הכל חדש" со школьниками, изучающими иврит "с нуля", я старалась найти дополнительные тексты для тренировки чтения, облегчения запоминания новых слов и освоения грамматических конструкций.

Обязательно надо смотреть мультфильмы:
Перечисляю темы, изучаемые на страницах 3 - 35 учебника "הכל חדש", часть Алеф. Первые 4 темы:
  • Буквы, огласовки, слоги, слова.
  • Имена, названия, предлоги (ב, ו, ), союзы и разные части речи (גם, של, שם, כן, לא), вопросительные слова (מי, איפה).
  • Темы: кто? (мальчик, девочка), что? (дом, машина, класс, где? (страна, город, улица, дом, внутри), муж. и жен. род, я\ты\ты, семья.
  • Глаголы: גר\גרה.
Сканы страниц, на которых представлен новый материал. ⏬⏬⏬










Так как текстов очень мало - они даны только для иллюстрации использования конструкций и новых слов в предложениях - то я выбрала следующие страницы из детских книг для дополнительного чтения.


15 июл. 2020 г.

5. Маленький Жираф. Выздоровление

Совсем невесело стало жить на свете маленькому Жирафику, несмотря на то, что родители его с рук не спускали. Они выполняли назначение врача: "любить сына больше".


Осталась (נשאר) только еще одна неделя лечения, но они были очень уставшими. И первый раз за три недели, они положили\поставили () малыша () на 4 его ноги.


... и сейчас же уснули. Они спали всю эту ночь.


... и они спали всё утро, что после нее\ночи\.


Катанчик был первым, кто проснулся. Он не понял что случилось.


Его родители увидели - дело в порядке.
Мама: "Слава Б-гу, мой младенец вырос".


Врач был очень доволен услышать радостный отчет родителей.
Он подумал: "Не каждое лекарство (תרופה) можно достать в аптеке".

*****************************

4 июл. 2020 г.

2. Про меня через юмор и "балаган". Творчество.

Я решила не отступать от своего внешнего вида и, в соответствии с ответом девочки, провозгласила, что люблю седину, морщинки и...

#ПовышаюСамооценку и совершенствую свои переводы. Сегодня поняла, что название книжки, которая служит мне -проводником к душевной гармонии, правильно перевести нужно так: "ЭТОТ балаган МОЙ". Существенная деталь крылась в маленькой приставке "ה", которую мы так часто не замечаем. А жаль! в таких деталях кроется сила, предающая смысл всему тексту.


*********************
#УчусьОптимизмуУвнуков. Илюша (в 5 лет на мое предложение нарисовать домик, как на картинке): бабушка, тут нарисовано красиво, но я нарисую САМ и будет ЕЩЕ красивее!

А слова девочки переведу под картинкой:


Но это нос мой, и голос такой особенный мой, 
и волосы непослушные мои - и я люблю их.


Нарисовала льва, который вышел как заяц\кролик
 и краска разлилась у меня по всему столу.


Но это рисунок мой,
и зайцелев - мой
и подпрыгивающие краски - мои.
И я люблю их.

*********************


Архив блога