Про слова, описывающие маленькие вещи мы уже с вами знаем.
Прочитайте стихотворение про рыбёшку:
Складывается цепочка: "рыба (דָג) - даг", "рыбка (דָגוֹן) - дагон", "рыбёшка (דָגִיגוֹן) - дагигон", мальчуган, малыш, ребенок (ילדון).
**********************
Ещё про медвежонка.
Надеюсь, вы сами вспомнили и написали слова, построенные по данному МИШКАЛЮ: "ложечка - капит (כָּפִּית)" от "ложка - каф (כָּף)", "пакет - сакит (שָׂקִית)" от "мешок - сак (שָׂק)".
Воспользуемся случаем и освежим в памяти значение слова "мишкаль (מִשׁקַל)". Прочитайте все его варианты, выберите то, которое нам подходит по контексту:
А есть ещё меньше - и вещи, и слова:
После "пакета - (שָׂקִית) - сакит" идет "мешочек - (שָׂקִיק) - сакик". С этим словом вы встретитесь, когда будете заваривать чай из серии "Высоцкий" - в инструкции написано:
"יש להכניס את השקיק למיים".
"יש להכניס את השקיק למיים".
Ещё примеры: "медвежонок (דוּבּוֹן)" от "медведь (דוֹב)", "лошадка (סוסון)" от "лошади (סוס)"
Прочитайте загадку про рыб:
Прочитайте стихотворение про рыбёшку:
Рыбёшка ( דָגִיגוֹן - м.р.) была (היה - м.р.) маленькая (קטן - м.р.)...
**********************
Ещё про медвежонка.
Проверьте себя: помните ли вы слово "мороженое", которое уже по...
1 комментарий:
Тода раба
Отправить комментарий