Первый эпизод рассказа про Шестой День Творения в книжке "Сотворение (בריאת) Мира (העולם)" ограничивается только перечислением названий животных, разделенных на две группы, и "собирательными" словами для этих двух групп: скот (בהמה) и животные (חיות).
Создатель позаботился о пропитании всех живых существ, которых он сотворил.
Более подробный текст про Шестой День читайте в блоге "Блог-диалог "Пятая Сестра".
******************
В День Шестой создал (ברא) Эло-им (אלוקים) домашний скот (בהמות), такие как (כמו): корова (פרה), лошадь (סוסה), овца (כבשה) и бык (שור). И диких животных (חיות), таких как (כמו): олень (צבי), лев (אריה), кот (חתול).
Второй эпизод Шестого Дня: самое главное произошло в конце дня - создан Человек/Адам (אדם) и Женщина (אישה). Нам рассказывают для какой цели Всемогущий сотворил людей.
Перевод этого текста выполнен как можно ближе к смыслу каждого слова так, как я его понимаю, поэтому он неказист. Вы можете выбирать другие синонимы и обработать перевод более литературно.
Когда закончил (כש+סיים) создавать (לברוא) Мир (את העולם) и все (וכל) остальное (אשר) в нем (בו),
создал (ברא) Эло-им (אלוקים) Адама (האדם) и Женщину (האישה).
Они (הם) предназначены (נועדו) властвовать (לשלוט) в Мире (בעולם) над (על) рыбой морской (דגת הים) и птицей небесной ( עוף השמיים) , над (על) скотом (בהמות), зверями (חייות) и пресмыкающимися (רמשים), живущими (החיים) на поверхности (על-פני) земли (האדמה).
Человеческие создания, сотворенные по "образу и подобию (צילום)" Б-га, получают первую заповедь: "плодитесь и размножайтесь":
"Плодитесь (פרו) и размножайтесь (רבו) и наполняйте (מלאו) землю (ארץ) и захватите/обладайте ею (כיבשו אותה)", сказал (אמר) им (להם) Эло-им (אלוקים).
Это предложение настолько знаменито, что переводить его самостоятельно не нужно. Но познакомиться со значениями употребленных в нем глаголов стоит:
Увеличить! |
Травы (עשבים), плоды/фрукты (פרות) и зерна/злаки (זרעים) разные (שונים)
дал (נתן) в пищу (ל+מאכל) Эло-им (אלוקים) человеку (ל+אדם), его жене (ל+אישה+שלו) и всем создания (יצורים) в мире (ב+עולם).
Увидел/посмотрел (ראה) Эло-им (אלוקים) Мир (את העולם), и вот (ו+הנה) очень (מאוד) хорош (טוב).
******************
Все статьи по теме "ТаНаХ".
Все статьи по теме "7 Дней".
**********************
https://youtu.be/fwlGyGnM4bg
***********************
***********************
Тема "природа (טבע)" объединяет три слова из "Иллюстрированного словаря для...
Как в одной букве ивритского алфавита разместить лицо или целую голову...
Комментариев нет:
Отправить комментарий
За этими статьями стоит живой человек. Докажите, что и вы не робот: напишите комментарий. Для этого введите текст в окошке и выберите в "Подписи комментария" профиль из любого вашего аккаунта. Если вы нигде не зарегистрированы, выбирайте "Имя/URL" и просто вводите свое имя - оно отобразится в подписи.