В иврите слово "буква/знак " мужского рода (אות). Поэтому все глаголы этого стихотворения, рассказывающего о поведении буквы Бет, написаны в мужском роде -
בא, הבהיל, החליק, בלע, החל, תפס, ברח
בא, הבהיל, החליק, בלע, החל, תפס, ברח
Бет явилась (בא) в садик (ל+גן).Для дополнительной информации познакомьтесь с некоторыми вариантами перевода на русский язык самых простых, распространенных слов. И запомните их дополнительные значения на русском языке, а также синонимы на иврите.
Заполошенная (בילבולי) Бет явилась в садик и... БАаххх! испугала (הבהיל) куклу (בובה) и ...
БУМС! соскользнула (החליק) в варенье и...
БАБАххх... проглотила (בלע) бутылку (בקבוק) с грязью (בוץ).
Начала (החל) прыгать (לקפוץ) на месте (ב+מקום),
потом (אז) схватила (תפס) в руки (ב+יד) шарик (בלון) и убежала (ברח) в окно (ב+חלון)...
Картинки увеличиваются по клику. |
**************
- Рассказ о самой книжке показал вам ее с внешней стороны. Постепенно познакомимся со всеми 22-мя буквами еврейского алфавита, которыми, к...
- Первая героиня нашего сказочного представления , устроенного ивритскими буквами в книжке над названием "Азбука" - буква ивритско...
Комментариев нет:
Отправить комментарий
За этими статьями стоит живой человек. Докажите, что и вы не робот: напишите комментарий. Для этого введите текст в окошке и выберите в "Подписи комментария" профиль из любого вашего аккаунта. Если вы нигде не зарегистрированы, выбирайте "Имя/URL" и просто вводите свое имя - оно отобразится в подписи.